Prevod od "teria feito" do Srpski


Kako koristiti "teria feito" u rečenicama:

Você teria feito o mesmo por mim.
I ti bi uradila isto za mene.
Qualquer um teria feito o mesmo.
Mislim da bi svako uradio istu stvar.
Não sei o que teria feito sem você.
Ne znam šta bih radio da se on nije pojavio.
O que teria feito no meu lugar?
Šta biste vi uradili da ste na mom mestu?
Não sei o que teria feito sem ela.
Ne znam šta bi uradio... - Tata.
Eu teria feito isso por você.
Uradio bih ja to mesto tebe.
Ele fez o que eu teria feito.
Uradio je isto što bih i ja uradio.
Eu teria feito exatamente o mesmo.
Da ste vidjeli ono što sam ja vidjela...
Eu não sei o que eu teria feito sem você.
Ne znam šta bih uèinila bez tebe.
E o que você teria feito?
A i što bi ti uèinio?
Eu teria feito qualquer coisa por você.
A sve sam bio spreman da uradim za tebe.
Teria feito o mesmo por mim.
Ti bi to isto uradila za mene.
Eu não teria feito isso sem você.
Nikada ovo ne bih uspeo bez tebe.
Não sei o que teria feito.
Ne znam što bih ja uradila.
Não sei o que teria feito sem ele.
Ne znam šta bih uradila bez njega.
Teria feito qualquer coisa por você.
Išao bih zbog Tebe do kraja Sveta.
Não sei o que eu teria feito.
Ne znam šta bih radila tamo.
Eu teria feito a mesma coisa.
Mislila sam... -Sve je u redu, Izi.
Você teria feito a mesma coisa.
I ti treba da uradiš to isto.
Eu teria feito isso se aqui fosse a realidade?
Да ли бих то урадио да је ово стварност?
Não sei o que eu teria feito sem você.
Ne znam šta bih radila bez tebe.
Não teria feito isso sem vocês.
Ne bih ovo uspela bez vas društvo.
Eu provavelmente teria feito a mesma coisa.
Verovatno bih i sam isto uradio.
Você teria feito exatamente a mesma coisa.
Slušaj me! Ti bi uradio isto!
Eu nunca teria feito algo assim.
Ja nisam nikad uradio tako nešto u svom životu.
Ele teria feito o mesmo por mim.
ON BI TO URADIO ZA MENE.
Qualquer um teria feito a mesma coisa.
I neko drugi bi uèinio istu stvar.
Você teria feito o mesmo por nós.
Ti bi to isto uradio za bilo koga od nas.
Não sei como teria feito sem você.
Kako æu to da uradim bez tebe?
Eu teria feito o mesmo, Dave.
Ја бих урадио исту ствар, Дејв.
Não teria feito isso sem você.
Ne bih mogao da uradim ovo danas bez tebe, Ejvori.
Agora, se Alexandre Dumas estivesse lá hoje, eu me pergunto, o que ele teria feito?
Da je Aleksandar Dima ovde danas, pitam se šta bi rekao na to.
O que teria feito na minha posição?
Imao si informaciju koja mi je trebala.
O que teria feito para capturar o homem que massacrou dezenas de pessoas?
Šta bi ti na mom mestu? Šta bi ti uradio da uhvatiš èoveka koji je pobio tuce ljudi?
No meu lugar, você teria feito a mesma coisa.
Isto bi uradio da si bio na mom mestu.
Se eu quisesse matar vocês, já teria feito.
Да сам хтео да вас убијем, учинио бих то досад.
É o que eu teria feito.
To je ono što bih ja uradio.
Sabe o que eu teria feito?
Pa, znaš li šta bih ja uradila?
Se Deus não quisesse que compartilhassem, não teria feito deles ovelhas.
Da Bog nije želeo da šiša... ne bi napravio ovce.
Era algo que ninguém da Umbrella teria feito.
Tako nešto niko u Ambreli ne bi uradio.
Teria feito o mesmo com o meu... se não tivesse feito o favor de morrer primeiro.
И ја бих исто учинио мом оцу да ми није учинио услугу и умро сам.
(Risos) foi o que qualquer pesquisador com respeito próprio teria feito.
(Smeh) je ono što bi svi istraživači koji drže do sebe uradili.
Vocês iriam pensar que essa pessoa teria feito grandes fortunas, conseguido renome numa certa área.
Pomislićete da je ta osoba zaradila puno novca, da je priznata na nekom polju.
2.378203868866s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?